HANOTOURS - Trao dịch vụ, nhận nụ cười

: 1900 0059

: 024 7309 0009

: 0902 005 009

The Katsura River

Sông Katsura bắt nguồn từ 2 con sông khác gồm sông Hozu - một con sông nhỏ, nằm gần núi Kameoka cùng những ngọn núi tách Kameoka và Kyoto; con sông thứ hai là sông Oi nổi trên những ngọn núi, chảy tới chân cầu Togetsukyo trong Arashiyama. Sông Katsura bắt nguồn từ đó và có chảy qua Osaka sau đó hòa nhập vào sông Kamo và sông Uji.

Khu vực sông Katsura với những ngôi đền thờ lâu đời nhất ở Kyoto, tiêu biểu là đền thờ Matsuo Shrine quan trọng nằm bên sông Kamo. Nơi đây cung cấp lượng phù sa tốt, là mảnh đất nông nghiệp màu mỡ quanh năm. Mùa hè có những lễ hội tổ chức linh đình, những buổi tiệc, liên hoan ngoài trời hấp dẫn, thu hút số lượng người ghé thăm khá lớn.

Một số điểm tham quan gần sông Katsura

Chùa Seiryo-ji

Ngôi chùa này có nguồn gốc bắt nguồn từ Trung Quốc, chính vì vậy nó còn được gọi với cái tên khác là Seiryoji-shiki tại Nhật Bản. Nó được làm chủ yếu bằng gỗ, bức tượng Shaka nổi tiếng cao khoảng 162cm, đó là một trong 3 bức tượng nổi tiếng nhất Nyorai. Ngôi chùa này được xây dựng vào năm 895 là một bản sao của Wutai Shan Shan hoặc Qingliang của Trung Quốc. Nó có giá trị lịch sử vô giá, bức tượng Shaka ủy quyền từ thời vị vua Ấn Độ cổ đại người Udayana, ông là một Phật tử sùng đạo đã được đưa sang Trung Quốc; ở năm 985 - một nhà sư người Nhật tên là Chonen làm một bức tượng tại Trung Quôc và đem về Nhật Bản trưng bày. Hình ảnh này khác với hình ảnh Phật giáo của Nhật Bản, và tiếp theo là những bức tượng kiểu Seiryoji – một biểu tượng của hình ảnh tại Nhật Bản. Một nghiên cứu học thuật vào năm 1953 nhấn mạnh hình ảnh của bức tượng như một bóng ma của con người bao gồm lỗ tai và khoang mũi được kết nối, các cơ quan nội tạng làm bằng lụa đã được tìm thấy bên trong tượng. Những bức tượng này cũng có tên gọi khác là Ikimi Nyorai bởi nó có những hình ảnh rất độc đáo. Các bức tượng được trưng bày vào tháng 8 (từ 11:00) và vào tháng Tư, tháng Năm, tháng mười và tháng mười một. Ngôi chùa này cho thấy sự tôn trọng với Phật giáo.

Chùa Seiryo-ji

Chùa Nison-in

Nison-in có nghĩa là "hai hình ảnh đáng kính", đại diện cho hai hình ảnh đứng chính của ngôi đền, Shaka Nyorai bên phải  và A Di Đà Như Lai ở bên trái. Cả hai pho tượng này đều được thiết kế như là tài sản văn hóa quan trọng của Nhật Bản. Các bức tượng đối diện cao khoảng 78,8 cm khác biệt với thiết kế tinh xảo hơn từ hình dạng của ngón tay, truyền bá ý nghĩa tôn giáo. Syaka Nyorailà nơi con người sẽ đi ra từ đó và A Di Đà Như Lai chào đón họ.

Ngôi đền này được xây dựng từ giữa năm 834 và 847 trong thời kỳ Heian nhưng bị thiêu rụi trong chiến tranh Onin (1467-1477). Sau khi bị phá hủy, Pháp Nhiên là một vị tu sĩ nổi tiếng truyền bá Phật giáo ở Nhật Bản, ông cùng các đệ tử của như Tanku xây dựng lại một số tòa nhà bao gồm sảnh chính và cổng Chokushi-Môn.

Nơi đây còn chôn cất một số lượng lớn các ngôi mộ của quý tộc triều đình, tầng lớp thứ hai sau khi gia đình hoàng gia trong xã hội lớp cổ xưa để khẳng định uy tín của ngôi đền. Khu phố này còn nổi tiếng với những chiếc lá mùa thu đỏ nhuốm màu và cây xanh phong phú.

Chùa Nison-in

Cầu Togetsu-kyo

Togetsukyo là cây cầu dài 155 m nằm trên sông Katsura chảy trong khu vực Saga Arashiyama - danh lam thắng cảnh nổi tiếng ở cố đô Kyoto. Cầu được xây dựng theo nghệ thuật kỹ xảo, biểu tượng tham quan cố đô Nhật. Nó cũng được coi là biểu tượng hiện thân của ý thức thẩm mỹ của người Nhật. Cây cầu này còn có tên dịch nghĩa là “mặt trăng qua” bắt nguồn từ thời hoàng đế Kameyama, trong thời kỳ Kamakura (1185-1333) di du ngoạn trên sông vào một đêm trăng sáng tròn, người bắt gặp ánh trăng như đang từng bước qua cây cầu. Cây cầu này được xây dựng lại vào năm 1934 với nguyên liệu chính là gỗ nhưng có thêm cột và dầm được làm bằng bê tông cốt thép. Lan can cầu được làm từ gỗ cây bách. Chân cầu cũng có nhiều cửa hàng lưu niệm, một vài chiếc xe kéo được đỗ tại đó và tạo nên bầu không khí truyền thống vốn có của Nhật Bản.

Cầu Togetsu-kyo

Chùa No-Adashi

Ngôi đền được thành lập bởi Kukai vào khoảng thế kỷ thứ 8, nơi đây duy trì nghi thức tang lễ từ thời cổ đại và dân làng đem người chết tới tượng Phật để chứng giám. Người ta tin rằng khoảng 8000 hình ảnh đá trong chùa mang linh hồn người quá cố và được mệnh danh là Sai-no-kawara (dòng sông của linh hồn) cùng Sanzu-no-kawa (sông Styx) được cho là giữa Tịnh Độ và thế giới này.

Kiyu-no-ma trong tòa nhà trưng bày hoa và những thứ khác của mùa giải, miễn phí vé vào và được đánh giá rất cao. Nơi đây cung cấp một thú vui nghệ thuật cho toàn thể khách du lịch. Bên ngoài khung cảnh gồm có cây anh đào nở rộ, những rặng tre, lá màu, làm cho bạn thấy như đang hòa nhập cùng với thiên nhiên.

Sento-Kuyo được tổ chức vào ngày 23 và 24 tháng 8 hàng năm. Nến được thắp sáng cho người chết chôn ở Sài-no-kawara. Hàng ngàn ngọn nến thắp sáng tạo thành hình ảnh đá tạo cảnh quan Tịnh Độ. Những người tham gia phải trả phí là ¥ 1000, được phát một cuốn sách nhỏ và một cây nến.

Chùa No-Adashi

Arashiyama

Arashiyama là một khu du lịch nổi tiếng ở Kyoto, cảnh quan thiên nhiên và chùa tạo nên vẻ đẹp mang đặc bản sắc từng mùa. Arashiyama nằm ở khu vực phía tây bắc của thành phố Kyoto. Bất kể ai khi tới Kyoto du lịch đều ghé qua nơi đây ít nhất 1 lần. Cảnh sắc 4 mùa mang nhưng nét riêng biệt khiên cho nơi đây nổi tiếng nhất Kyoto. Khi tới đây, bạn nên ghé thăm Sagano – một khu rừng tre xanh mướt, ngoài ra còn có nhiều đền thờ, chùa chiền nổi tiếng mang ý nghĩa lịch sử quan trọng. Tiêu biểu là chùa Tenryuji - một di sản văn hóa thế giới. Ngoài ra còn có cây cầu Togetsukyo (trăng qua) cung cấp cái nhìn toàn cảnh khu vực Arashiyama. Dòng sông Oigawa chảy phía trên khu vực Arashiyama còn sông Hozugawa chảy đoạn giữa khu vực và sông Katsuragawa chảy ở vị trí thấp hơn. Tại đây, bạn cũng được thưởng thức quanh cảnh tuyệt đẹp tại hẻm núi trên sông Hozugawa Boat Ride.

Arashiyama

Mifune Matsuri

Khu vực này tái hiện một bến thuyền cổ với khoảng 20 tàu thuyền di chuyển tại thị trấn Kyoto. Quang cảnh này có từ hơn 1000 năm về trước, thu hút khoảng 100.000 du khách đến thăm cảnh tượng duyên dáng này. Sự kiện này do đền thờ Kurumazaki tổ chức do người đứng đầu từ xa xưa là hoàng đế trong 1 lần ghé thăm nơi đây. Nghi lễ được tổ chức vào buổi trưa, mọi người cùng mặc trang phục cổ xưa, tiến hành dọc theo cầu Togetsukyo đẹp và lên thuyền với những trang phục đầy màu sắc. Kể cả các em bé cũng có những bộ Kimono rất dễ thương mặc trên người. Những chiếc thuyền có đầu rồng hoặc người đứng đầu chim được thiết kế trên mui tàu. Mỗi thuyền một nhiệm vụ được giao, có thuyền chở các nhạc sĩ chơi nhạc, trong khi biểu diễn múa được đưa ra trên một chiếc thuyền khác, hoặc thơ được đọc trên một chiếc thuyền khác nhau. quạt sensu của tất cả các màu sắc được nổi trên mặt nước bởi phụ nữ mặc 12 lớp áo kimono được gọi là juni-hitoe. Tất cả hòa quyện với nhau tạo thành một cảnh sắc vô cùng ấn tượng.

Kurumazaki Shrine nổi tiếng với vị thần bảo trợ cho nó trong nghệ thuật biểu diễn. Do đó, nó được biết đến với sự góp mặt của nhiều ngôi sao nổi tiếng đến cầu nguyện sau đó có những buổi biểu diễn hoành tráng hơn. Nếu có tài lẻ vè ca, múa, nhạc thì hãy đến đây ngay để tham quan và trải nghiệm không khí lễ hội nghệ thuật đặc sắc.

Mifune Matsuri

Chùa Kozan-ji

Kozan-ji là một ngôi chùa cổ thành lập vào thế kỷ thứ 8. Nó được UNESCO công nhận là Di sản văn hóa thế giới. Ngôi đền này được trùng tu vào thế kỷ thứ 12 bởi các linh mục cao Myoe. Một thành viên trong hoàng gia đã di chuyển tới đây, vị đó là Sekisui-in, cho nên về sau, nơi đây cũng được coi là một kho báu quốc gia. Trong khuôn viên rộng rãi của Kozan-ji là butto - một ngôi chùa được xây dựng để thờ Phật, được xem như một tài sản văn hóa quan trọng. Các phường có các lĩnh vực trà lâu đời nhất ở Nhật Bản, được cho là trồng đầu tiên của Myoe. Trong số những kho báu đặt ở đây là Choju-Jinbutsu-giga, một bộ bốn cuộn hình ảnh (một hình thức của bức họa cổ đại Nhật Bản) có niên đại từ khoảng ngày 10 vào đầu thế kỷ thứ 11. Nó cũng được coi như kho báu quốc gia, bản gốc được lưu giữ tại bảo tàng Quốc gia Tokyo.

Chùa Kozan-ji

Chùa Jojakko ji

Jojakko-ji nằm ở mặt bên của ngọn núi và được thành lập vào cuối thế kỷ thứ 16. Ngôi chùa đẹp nhất là vào mùa thu khi lá đỏ bắt đầu chuyển. Cầu thang dốc lên từ mái tranh Nio-mon (một cửa khẩu với bức tượng Phật đứng ở hai bên) dẫn đến sảnh chính với hình ảnh Phật giáo, các Myoken-do, và Taho đến chùa. Các tòa nhà trong chùa đối mặt với những ngọn núi, có một số tòa nhà được chính phủ quốc gia chỉ định là tài sản văn hóa quan trọng, là một cấu trúc tương đối mới được xây dựng vào thế kỷ 17. Ngôi chùa này cung cấp một cái nhìn tốt nhất tại thành phố Kyoto. Khu bảo tàng lịch sử Kadokura, nằm ở phía bên trái của cổng chính vào đền thờ, bao gồm những tài liệu cổ và vật dụng cá nhân của Kadokura, một gia đình thương gia giàu có đã có một kết nối chặt chẽ với Jojakko-ji.

Chùa Jojakko - ji

Đền Daikaku ji

Daikaku-ji nằm ở Ukyo-ku, được thành lập bằng cách chuyển đổi một số biệt thự Imperial thành ngôi đền năm 876. Thành viên kế tiếp của gia đình Hoàng gia đã chiếm vị trí đầu của ngôi đền, nơi đây cũng được coi là nơi cư trú của gia đình Hoàng gia và được gọi là "Saga Imperial Palace". Các Shinden - cung điện cho hoàng đế được chỉ định như một tài sản văn hóa quan trọng của chính phủ Nhật Bản và toàn bộ sân đền cũng được chỉ định một di tích lịch sử quốc gia. Hôm nay, Daikaku-ji thu hút nhiều người tôn thờ như một chủng viện để nghiên cứu về Han'nya-Shingyo, một bộ kinh Phật giáo. Khu vực này có sự kết hợp cả truyền thống lẫn hiện đại, hứa hẹn là điểm đến thú vị cho toàn thể du khách khi ghé thăm tới đây.

Chùa Daikaku-ji

Thời điểm ghé thăm sông Katsura

Arashiyama là một ngọn núi sở hữu độ cao 375 mét về phía nam của cây cầu. Ngọn núi này được bao phủ bởi nhiều cây hoa anh đào, nổi tiếng vào mùa xuân và rừng lá đỏ vào mùa thu. Mùa đông, tuyết bao phủ quanh ngọn núi, trông như một bức tranh. Bạn có thể ghé thăm ngọn núi này bất kỳ thời điểm này bởi mỗi mùa sẽ có những cảnh sắc khác nhau, mang đến những trải nghiệm thú vị nhất cho khách du lịch.

Trong thời gian mùa hè, du khách có cơ hội xem cách đánh bắt cá Ukai trên sông Katsura. Ukai là một phương pháp đánh bắt cá truyền thống kéo dài hơn 1300 năm tuổi trong đó sử dụng chim cốc được huấn luyện để bắt cá sông như ayu (sweetfish). Ngư dân sẽ ngồi trên thuyền gỗ dài và điều khiển mọi hoạt động.

Lễ hội Ukai đánh bắt cá trên sông Katsura

Vào tháng tư diễn ra vũ điệu mùa xuân Miyako Odori, đây được coi là vũ điệu truyền thống của huyện Kyoto Gion Kobu thực hiện bởi geiko và Maiko. Những điệu nhảy phổ biến nhất: Miyako Odori Cherry Blossom Dances hoặc điệu nhảy của Cựu Thủ đô ở Kobu Nhà hát Gion Kaburenjo (nằm gần Gion Corner).

Vũ điệu mùa xuân Miyako Odori

Tháng năm, lễ hội Aoi Matsuri được tổ chức như một cuộc diễu hành lớn từ Imperial Palace qua đền Shimogamo đến đền thờ Kamo. Hơn 500 người mặc trang phục quý tộc từ thời Heian (794-1185). Các Aoi Matsuri nằm cùng khu vực Gion Matsuri và Jidai Matsuri với ba lễ hội nổi tiếng nhất ở Kyoto.

Lễ hội Aoi Matsuri

Tháng bảy với nhiều sự kiện khác nhau như Yoiyama - Magical Đêm Kyoto (người dân địa phương trong những bộ kimono vào một ngày trước khi cuộc diễu hành bắt đầu) hoặc Yamaboko Junko – lễ hội rước phao nổi tiếng trên ngày 17 tháng 7.

Lễ hội Toiyama - Magical

Tháng Mười với lễ hội Jidai Matsuri tổ chức những cuộc diễu hành lớn nằm giữa Imperial Palace để tới Heian Shrine nhằm kỷ niệm những ngày đầu thành lập Kyoto. Lễ hội này với 2000 người tham dự mặc trang phục lịch sử tùy vào thời điểm khác nhau. Lễ hội này diễn ra trong vòng 2 giờ đồng hồ.

Lễ hội Jidai Matsuri

Ẩm thực nổi tiếng tại Kyoto

Cố đô của Nhật Bản – Kyoto dù đã trải qua hàng trăm năm lịch sử nhưng vẫn giữ được hương vị truyền thống từ thời xa xưa. Các món ăn tại thành phố luôn độc đáo và tinh tế, thể hiện sự khéo léo và khả năng thưởng thức ẩm thực của người dân nơi đây. Một chuỗi các cửa hàng Ramen được mọc lên khắp thành phố Kyoto. Đây là loại mì đặc trưng, sợi dẻo, dai và được ăn kèm với hành lá, thịt heo thái lát mỏng. Đậu phụ được làm từ nguồn nước sạch tạo nên độ mềm, thơm, ngậy – một món ăn truyền thống của người dân Kyoto. Một món chiên nướng thơm ngon từ thịt và hoa quả tại vùng Kansai – Kushikatsu. Món ăn này được ăn kèm cơm, súp miso và trà. Chirimen Sansho là món ăn được làm từ các loại hải sản, tiêu biểu là cá, món ăn này đặc biệt thích hợp cho những ai yêu thích vị hải sản Nhật. Ngoài ra, các món bánh như: Nama-fu, Sushi kiểu Kyoto, Doughnut sữa đậu nành, Dưa muối Tsukemono, Yatsuhashi, Kaiseki hấp dẫn ngay từ hình thức cho đến hương vị.

Mua sắm tại Kyoto

Khi đi du lịch cố đô Nhật Bản, để chuyến tham quan thêm nhiều màu sắc, bạn không nên bỏ lỡ những điểm mua sắm như sau:

Chợ Nishiki

Nishiki là một trong năm khu phố mua sắm dài đẹp ở Kyoto. Nơi đây được biết đến như "Nhà bếp của Kyoto", bởi khu chợ bán rất nhiều loại thực phẩm như hải sản tươi sống, các dụng cụ phục vụ công việc bếp núc. Ngoài ra, khu chợ còn được biết đến như thiên đường ăn vặt với những loại kẹo Nhật Bản, dưa chua, hải sản khô và sushi.

Trung tâm mua sắm Cube

Cube bao gồm 2 tầng hầm và một phần của Kyoto Station. Nơi đây bày bán chủ yếu là các mặt hàng lưu niệm, quần áo và nhà hàng bình dân. Nơi đây là điểm đến tấp nập của những bạn trẻ cũng như khách du lịch đến tham quan.

Trung tâm Aeon Mall

Trung tâm Aeon Mall tại Kyoto với nhiều loại hình vui chơi giải trí và các hoạt động mua sắm diễn ra hàng ngày. Tại đây, bạn có thể mua các mặt hàng từ đắt cho tới rẻ. Khu thương mại bao gồm 5 tầng mua sắm và một siêu thị, chắc chắn sẽ làm bạn bận rộn cả ngày.

Trung tâm mua sắm Porta

Porta là một trung tâm mua sắm dưới tầng ngầm của ga Kyoto. Trung tâm này có khoảng 100 cửa hàng mà chủ yếu bán đồ lưu niệm, quần áo, nhà hàng bình dân.

Hướng dẫn di chuyển từ Hà Nội tới Kyoto

Kyoto không có sân bay riêng cho nên khi đến thăm cố đô Nhật, du khách bay sang Osaka và bắt tàu cao tốc sang Tokyo. Các hãng hàng không Vietnam Airlines, Hong Kong Airlines, China Airlines, Cathay Pacific, Thai Airways, Janpan Airlines cung cấp các chuyến bay tới sân bay quốc tế Osaka Kansai với chặng dừng tại Đài Bắc hoặc Hồng Kong. Giá vé rơi vào khoảng từ: 440 $ - 500 $.

Cách thức du lịch trên sông Katsura

Một chuyến du lịch bằng thuyền trên sông sẽ là phương tiện hợp lý nhất để tham quan sông Katsura. Các thuyền viên sử dụng cọc tre dài dùng vào việc lái chuyền. Toàn bộ khung cảnh hiện lên dưới góc nhìn của bạn thật rực rỡ và hào nhoáng, đặc biệt vào mùa xuân và thu. Bạn cũng có thể du lịch thêm các điểm tham quan tại sông Uji và Kamo gần đó.

Du lịch sông Katsura

Thuê khách sạn gần sông Katsura

Khi ghé thăm sông Katsura, du khách có thể thuê một số địa điểm khách sạn như:

  • 11-11 Okahigashichō, Hirakata-shi, Ōsaka-fu 573-0032
  • 2-10 Okahonmachi, Hirakata-shi, Ōsaka-fu 573-0031
  • 〒569-0071 Ōsaka-fu, Takatsuki-shi, Jōhokuchō, 2 Chome−12, 城北町2-12-6

Ngoài ra còn một số nhà dân cũng cung cấp các phòng cho khách du lịch thuê, nghỉ ngơi và thư giãn.

xem nhiều trong tuần

tour hot

Thông tin liên quan
Tìm khách sạn theo các tỉnh thành
Danh hiệu